「on a daily basis」のように日々の頻度や間隔を表す英語表現

こんにちは。ゆうせいです。

今回は、「on a daily basis」のように日々の頻度や間隔を表す英語表現について、他の類似表現と合わせて解説していきます!さまざまな表現があるため、それぞれのニュアンスや使い方の違いも比較しながら見ていきましょう。

1. on a daily basis

  • 意味:毎日、日常的に
  • ニュアンス:「on a daily basis」は「毎日の基準で」という意味で、フォーマルな響きがあります。「日常的に行っている」や「日課のようにしている」という意味で使うことが多いです。
  • 例文:I check my emails on a daily basis.(毎日メールをチェックしています。)

2. every day

  • 意味:毎日
  • ニュアンス:「every day」は「毎日」というシンプルでカジュアルな表現です。特に強調をせずに、日常的に行っている習慣や活動を表現するときに使います。
  • 例文:I go for a run every day.(毎日ジョギングしています。)

3. each day

  • 意味:毎日、それぞれの日
  • ニュアンス:「each day」は「それぞれの日」という意味があり、少し丁寧で慎重な響きがあります。「毎日の一つ一つを大切にしている」など、少し深い意味を持たせたいときに使われることが多いです。
  • 例文:Each day brings new opportunities.(毎日が新しいチャンスをもたらします。)

4. on a regular basis

  • 意味:定期的に、習慣的に
  • ニュアンス:「on a regular basis」は、日常の頻度だけではなく、週に数回や月に数回といった「定期的に行う」頻度も指します。「on a daily basis」ほど毎日の意味に限定されず、幅広い頻度で使えます。
  • 例文:We meet on a regular basis to discuss the project.(プロジェクトについて定期的に会議をしています。)

5. every other day

  • 意味:1日おきに
  • ニュアンス:「every other day」は「1日おきに」という意味で、日常的なルーチンに変化を持たせたいときに使われます。たとえば、運動や特定の作業を毎日ではなく、少し休みを入れながら続けたい場合に便利です。
  • 例文:I water my plants every other day.(植物には1日おきに水をあげています。)

6. weekly / on a weekly basis

  • 意味:毎週、週ごとに
  • ニュアンス:「weekly」や「on a weekly basis」は「毎週」を意味し、週単位で行う習慣や予定について説明するときに使われます。ビジネスシーンや定期的な予定に適しています。
  • 例文:We have meetings on a weekly basis.(毎週会議があります。)

7. biweekly / on a biweekly basis

  • 意味:隔週で、2週間に1回
  • ニュアンス:「biweekly」や「on a biweekly basis」は「2週間に1回」という意味で、日常的に行うほど頻繁ではないが、定期的に行うイベントや習慣を表します。特に給与支払いなど、月に2回行われる業務にもよく使われます。
  • 例文:We receive our paychecks on a biweekly basis.(給与は隔週で支給されます。)

8. monthly / on a monthly basis

  • 意味:毎月、月ごとに
  • ニュアンス:「monthly」や「on a monthly basis」は「毎月」を意味し、長期的なスパンでの活動や支払いなどを表すときに使います。
  • 例文:The subscription fee is paid on a monthly basis.(サブスクリプション料は毎月支払われます。)

まとめ:表現ごとのニュアンスと使い方の違い

表現意味主なニュアンス
on a daily basis毎日日常的に行っていること、フォーマルな表現
every day毎日シンプルでカジュアル
each day毎日、それぞれの日丁寧で慎重な響き
on a regular basis定期的に幅広い頻度での習慣
every other day1日おきに変化を持たせたい場合
weekly毎週週単位の習慣
biweekly隔週で2週間に1回の定期性
monthly毎月月単位の長期スパン

これらの表現をうまく使い分けると、英語のニュアンスが一層深まります。「毎日行う」のか「定期的に行う」のか、「シンプルに伝えたい」のか「丁寧に伝えたい」のかに応じて選んでみてくださいね!

今後の学習の際には、これらの表現を使って実際に日常のルーチンや習慣について話してみるとよいでしょう。

投稿者プロフィール

山崎講師
山崎講師代表取締役
セイ・コンサルティング・グループ株式会社代表取締役。
岐阜県出身。
2000年創業、2004年会社設立。
IT企業向け人材育成研修歴業界歴20年以上。
すべての無駄を省いた費用対効果の高い「筋肉質」な研修を提供します!
この記事に間違い等ありましたらぜひお知らせください。