世界のITエンジニアに贈る、日本の名言14日目 “The Customer Is the Loudest Voice”
こんにちは。ゆうせいです。
「真のボスは、ユーザーである」:発言力は顧客の手にある
Day 14 of Japanese Wisdom for Global Engineers
The Customer Is the Loudest Voice—Not the CEO
🗣️ 名言
「ユニクロでいちばん発言力のある人、それは社長ではなく、お客様。」
“The person with the most influence at Uniqlo isn’t the CEO—it’s the customer.”
— 柳井正(やない・ただし)/ファーストリテイリング会長・ユニクロ創業者
👤 出典
この言葉は、柳井氏が何度も強調してきた「顧客第一主義」の象徴的な表現です。
どんなに地位の高い人でも、顧客が望まないものを作れば、無意味になる――という厳しくも真実のビジネス原理を突きつけています。
This quote crystallizes Yanai’s belief that the ultimate decision-maker in any business is the customer.
If you don’t serve them, your title doesn’t matter.
💡 解釈(UX・プロダクト開発・ユーザー起点思考に向けて)
エンジニアにとっても、この言葉は深い意味を持ちます。
- どんなに自信のあるコードでも、ユーザーが使いにくければ不合格
- 技術的に正しくても、ユーザーの期待に合っていなければ失敗
- プロダクトの方向性を決めるのは、データとフィードバックであって、上司の好みではない
No matter how elegant your architecture,
if the user struggles, you’ve lost.
The only real stakeholder with veto power is your customer.
🧠 技術における「発言力=影響力」は誰が持っているか?
発言者 | 影響力の質 | 判断軸 |
---|---|---|
CTOやPM | 方向性を定める | ビジョン・計画 |
チームメンバー | 実装・改善提案 | 技術的妥当性 |
顧客 | 最終的な評価者 | 体験と満足度 |
In the end, the user’s experience defines success.
Everyone else is just contributing to it.
🔍 例え話
映画監督がどれだけ想いを込めて撮っても、観客が退屈ならヒットしない。
同じように、プロダクトも「観る側=使う側」が主役です。
A director may love their film,
but if the audience is bored, it flops.
In product, the user is the real star.
❓ 今日の問い
「自分がいま作っているものは、“誰の声”に従っているか?」
"Whose voice is guiding what you’re building right now?"
🌱 まとめと小さなアクション
この名言は、「ユーザー中心設計(User-Centered Design)」を超えて、
「ユーザー中心の組織文化(User-Centered Culture)」の大切さを教えてくれます。
今日の業務の中で、ユーザーの声を“意思決定の材料”にした場面を1つ振り返ってみましょう。
もしなければ、今日これから1件のユーザーレビューやカスタマーフィードバックを読んで、
「それをどう反映できるか?」を考える時間を5分だけ取ってみてください。
Titles don’t make decisions—users do.
Listen to them today.
Let their voice steer your next commit.
セイ・コンサルティング・グループの新人エンジニア研修のメニューへのリンク
投稿者プロフィール
